Леди и Джентльмены! Дамы и Господа! Дорогие Друзья! На День Рождение ресурса Сундук Пирата, Администрация объявляет новый Конкурс «Золотой Ключ»! Вновь, каждый пользователь, проявив свои недюжие способности, имеет уникальный шанс выиграть Золотой Ключ открывающий сундуки Генри Моргана и стать его Хранителем на 3 месяца!
Правила и условия Конкурса:
0. Тема Конкурса: "Пиратские Байки" Бывалые морские бродяги, собравшись веселой компанией в таверне, под перестук кружек с горячительным травят друг другу всеразличные завиральные побасенки под видом, то ли собственных приключений, то ли горячих историй вот буквально из первых рук.
1. Берется ЛЮБОЕ, но главное ИЗВЕСТНОЕ литературное произведение или стихи, художественный или документальный фильм, картина или комиксы и перелицовываются на пиратско-авантюрно-мореплавтельную и прочую военно-морскую тематику. Мы не ограничиваем полет ваших фантазий. 2. Каждый участник может предоставить одну работу или несколько, но тогда они должны быть в разных направлениях, жанрах. Например, одна проза, другая стихи, третья изобразительная, можно видео и т.д. Вы можете совместить несколько направлений в одной работе, например какую-нибудь историю сопроводить забойными иллюстрациями. 3. Если участник предоставит Конкурсную работу в формате ВИДЕО для Канала SundukPirata.Com, то за нее предусмотрены особые презенты от Администрации СП. 4. В ЭТОМ КОНКУРСЕ ИМЕЕТ ПРАВО УЧАСТВОВАТЬ АДМИНИСТРАЦИЯ РЕСУРСА! 5. Если работ несколько, то каждая из них выкладывается в ОТДЕЛЬНОМ посте и нумеруются. Например: "Конкурсная работа НИК № 1" (выделить полужирным, шрифт 12, синий, по центру). 6. Время проведения Конкурса: с 28 октября по 10 декабря 2018 года. Работы принимаются в данной теме с момента её открытия и до 24.00 10 декабря 2018 г. 7. По завершении приема Конкурсных работ, Администрация ресурса, опираясь на отзывы и обсуждения пользователей, выберет лучшие и объявит победителей. 8. В случае участия в Конкурсе кого-то из членов Администрации СП, он лишается права голосования при подведении итогов. 9. Если число участников Конкурса меньше 5, то он признается не состоявшимся.
Примеры для Конкурса:
- Два испанских галеона-систершипа "La Abuela" и "El Abuelo" ворвались на рейд английского Барбадоса, дабы вымести из местных сусеков всё мало-мальски ценное и достойное внимания. Как раз в это время здесь же на плантации горбатился проданный сюда в рабство известный ирландский бузотер Коул О'Бок. Пока испанцы отжаривали местную самооборону, ирландец с компанией таких же авантюристов умудрился сделать ноги. Через некоторое время путешествий по морям - по волнам Коул обманом захватывает быстроходную голландскую шхуну "Хаас" и начинает грабить все, что попадает в окуляр его подзорной трубы. Наиболее ценную добычу шустрому ирландцу удалось взять с двух французских флейтов "Люпус" и "Урсус". В результате такого тотального морского грабежа на слишком наглого пирата ополчились практически все страны, имеющие колонии в карибском регионе. Против него высылали целые экспедиции, но везунчик Коул О'Бок на своем стремительном кораблике уходил от всех. Однако Фортуна, как известно, дама ветреная и переменчивая. А уж на море и подавно. Любому везению когда-нибудь приходит конец. Точку в везении ирландского пирата поставил английский корвет "Рэд Фокс", который оказался и более быстрым, и сильнее вооруженным. Да и отряд королевской морской пехоты в абордажной схватке не оставил морским разбойникам ни единого шанса. Вот так - на рее английской "Рыжей Лисицы" закончил свои приключения ирландский авантюрист и пират Коул О'Бок.
* * *
Скажи-ка, боцман, ведь недаром Тортуга отдана корсарам Испанцу вопреки!
* * *
Наш капитан рожден был хватом - Гроза испанцам, вождь пиратам - Да жаль его, сражен булатом Он спит во тьме морской.
ВИДЕО ДЛЯ КАНАЛА: Сделанное вами видео, вы можете передать Администрации СП, любым удобным для вас способом (Яндекс-диск, RGhost и др.), а мы опубликуем его на Канале SundukPirata.Com и передадим вам ссылку на видео. За каждое опубликованное видео на Канале, участник получит презент от Администрации - Сундук с золотом в личный Сундучок.
Награды Победителям:
1 МЕСТО
Победитель Конкурса получает единственный в природе, абсолютно эксклюзивный приз «Золотой Ключ», а так же особый, не менее уникальный статус «Хранитель Ключа»! Дополнительно: Три очка в Репутацию и 300 постов на счётчик.
2 МЕСТО
Два очка в Репутацию, 200 постов на счётчик, Синяя экипировка на выбор (ХО+ОО+Кираса+Подзорная труба), Сокровища в личный Сундучок.
3 МЕСТО
Одно очко в Репутацию, 100 постов на счётчик, Желтая экипировка на выбор (ХО+ОО+Кираса+Подзорная труба), Сундук с золотом в личный Сундучок.
БОНУС
Презент от Администрации СП - дополнительное Одно очко в Репутацию и набор Драгоценных камней (Алмаз+Рубин+Сапфир+Изумруд), если ЛЮБОЕ призовое место будет получено за видео, выложенное на Канале SundukPirata.Com
Золотой Ключ
1. Золотым Ключом можно будет открыть один из двух сундуков Моргана или бонусный сундук от Администрации СП. Мы решили к оружию добавить Кирасы. 2. В сундуках находится: 1 сундук - любое Холодное оружие, в том числе эксклюзивный Клинок непревзойдённого Мастера (добавляет +1 к основному параметру ХолОр) 2 сундук - любое Огнестрельное оружие, в том числе эксклюзивный Пистоль непревзойдённого Мастера (добавляет +1 к основному параметру ОгнОр) 3 сундук - любые Кирасы, в том числе эксклюзивную Кирасу непревзойдённого Мастера (добавляет +3 к основному параметру Здоровья)
3. Как и в игре, победитель получивший Золотой Ключ, не знает в каком из сундуков какое находится Снаряжение. Ему предстоит сделать выбор из ТРЕХ сундуков: Левый - Центральный - Правый. 4. Перед конкурсом, Снаряжение в сундуки раскладывает Администрация в закрытом разделе форума и делает скриншот. 5. Выбранным оружием победитель может пользоваться на Арене, Турнирах и любых других мероприятиях проводимых на форуме СП. 6. Иконка «Золотого ключа» размещается в профиле победителя, рядом с Огнестрельным и Холодным оружием. 7. Статус «Хранитель Ключа» располагается в профиле под аватаром. 8. «Золотой Ключ», статус «Хранитель Ключа» и право использования любого оружия, даются на 3(три) месяца с момента объявления победителя. По истечении указанного срока проводится новое состязание/конкурс за этот уникальный приз.
Выбор Сундуков
Добро пожаловать на Конкурс «Золотой Ключ» # 4! Администрация сайта желает участникам творческого вдохновения и удачи! Пусть победит сильнейший!
[off]1. Победителю предстоит выбор одного из трех сундуков: Левый - Центральный - Правый, который он должен опубликовать в данной теме. После этого будет предоставлен скрин с содержимым сундуков. 2. Призеры 2 и 3 мест, сообщают свой выбор по экипировке в данной теме. 3. За Приз "Зрительских симпатий", призер получает +1 очко в Репутацию. 4. За Приз "Самому активному Конкурсанту", призер получает +1 очко в Репутацию. 5. Бонус за Видео: +1 очко в Репутацию и набор Драгоценных камней (Алмаз+Рубин+Сапфир+Изумруд)[/off]
Начинаем мыслительный процесс с переходом в творческий и излагательный А давненько мы ничего не выдумывали - вот и пора Так что творческих наитий нам всем! Нет ничего страшнее правды
Тухло участвуете. Я тут на скорую руку переделал... Бред, конечно, редкостный, но да выложу, чтоб другим стыдно не было
Конкурсная работа Боцмана Рональда №1 Пальнем с горя, где же пушка?
Буря мглою море кроет Вихри из деревьев шля, То, как боцман мой завоет, То заплачет, как юнгА, То по палубе скрипучей Вдруг дощечками зашУмит, То, как кок, под солнцем жгучим Завизжит - "У нас протечка!".
Наша ветхая тартана И печальна и мокра Что же ты, моя хозяйка, Приуныла у бортА? Или бури завываньем Ты, мой кэп, усыплена, Или рвешь всех, подвывая: "Война-а!"
Выпьем, добрая подружка Гадкой юности моей, Пальнем с горя, где же пушка? Сразу станет нам теплей. Спой мне песню, как сирена Тихо подвывала боцману: Спой мне песню, как девица Продала карицу, и ушла.
Главное — захватить чужой город, а там уж историки обоснуют, почему это исконно наши земли.
Отто фон Бисмарк
Сообщение отредактировал Боцман_Рональд - Суббота, 10 Ноября 2018, 01:05
В таверне «Веселый Роджер», как всегда, кипела жизнь, и было полно народу. Моряки травили байки и рассказывали о своих приключениях, сражениях, штормах и морских чудовищах, причем каждый клялся и божился, что видел их своими глазами. Эль и ром текли рекой, и девушки, разносившие наполненные кувшины и кружки, только и успевали отбиваться от любвеобильных посетителей, так и норовивших ущипнуть их за соблазнительные округлости. Хозяин таверны еще раз протер барную стойку и, прищурившись, осмотрел зал. В этот момент один из моряков, сидевших за ближайшим к стойке столом, окликнул его по имени и предложил присоединиться к их компании. - Присядь к нам, хозяин, выпей с нами да расскажи какую-нибудь историю, а то мы все собственные байки уже наизусть знаем! Ты ведь тоже в свое время немало поплавал, да и язык у тебя подвешен как надо, а мы уж на выпивку не поскупимся! Остальные моряки, все как один просоленные морские волки, поспешили выразить свое одобрение предложению товарища и наперебой стали уговаривать трактирщика присоединиться к ним и рассказать какую-нибудь необычную историю. - Ладно, шут с вами, - согласился тот наконец. – Есть у меня одна история в загашнике, никому еще не рассказывал. Только рассказ будет длинный, так что на вашей совести следить, чтобы у меня во рту не пересохло. И не перебивать! Трактирщик подал знак девушкам, чтобы принесли еще эля, уселся на услужливо подставленный ему стул, достал из кармана трубку, набил ее табаком, не спеша раскурил и начал свой рассказ.
Джек Нортон был помощником плимутского банкира. Происхождения он был не очень благородного: его отец, умерший от чахотки, служил клерком в этом самом банке и перед смертью попросил своего начальника взять на работу его сына. Со временем парень проявил себя как быстро соображающий и внимательный работник, и банкир сделал его своим помощником. Несмотря на свое происхождение, Джек изо всех сил стремился попасть в высшее общество и старался соответствовать образу джентльмена: снимал квартиру на главной улице города, на последние деньги покупал дорогую одежду и мебель, сам при этом зачастую недоедая. Но в своей квартире он теперь бывал нечасто: проникшись к помощнику доверием, банкир стал отправлять его в заграничные филиалы своего банка с инспекциями, важными поручениями и документами, которые не мог доверить почте. В результате Джек Нортон стал большую часть времени проводить на борту торговых и иногда даже военных кораблей.
Стоит отметить, что Джек, хоть и родился в Плимуте, возненавидел море и все, что с ним связано, с первого же дня своих путешествий. Причина была проста: Нортон страдал от жестоких приступов морской болезни. В первые дни после выхода в море он вылезал из своей койки только затем, чтобы его часами выворачивало наизнанку в заранее припасенное ведро. И хотя в море организм его постепенно привыкал к качке, полностью морская болезнь не отступала никогда, угрожая обостриться при первых же признаках шторма и обрушиваясь на беднягу с новой силой после даже пары дней, проведенных на суше. Его не радовали ни незнакомые земли, ни новые города, ни благородное общество, в котором он зачастую оказывался во время путешествий. Однако отказаться от поездок он не мог - слишком многим он был обязан хозяину, и слишком большие перспективы сулила ему карьера банкира. Так он и плавал, практически не общаясь с товарищами по рейсам и не замечая берегов, мимо которых он проплывал.
В одном из таких рейсов Джек, проведя неделю в своей каюте в обществе ведра, собрался, наконец, с силами и вышел наружу. Погода стояла отличная, и на палубе он встретил девушку по имени Хелена Сингер, за которой, как выяснилось, с первого дня увивалось все мужское население корабля. Возможно, именно потому, что он, измученный морской болезнью, не кинулся тотчас за ней ухаживать в отличие от остальных мужчин, она и отнеслась к его обществу благосклонно, и между ними завязалось некое подобие дружбы. Хелена оказалась дочерью ямайского плантатора, погибшего несколько лет назад вместе с женой, когда корабль, на котором они плыли в Лондон, был атакован пиратами. Оставшись без семьи, но с приличным состоянием, девушка не спешила выйти замуж, решив посмотреть мир, и с тех пор уже успела побывать в разных частях света, неизменно вращаясь в высшем обществе, хотя, по ее собственному признанию, не очень его любила за снобизм и жеманство, которые были ей чужды. Увлекшись обществом Хелены, Джек и не заметил, как они добрались до места назначения, которым на этот раз был Нью-Йорк. Там они расстались, обменявшись своими английскими адресами и пообещав друг другу снова встретиться до отъезда Джека в Плимут. Однако тому пришлось с головой погрузиться в работу в банке, а затем в спешке отплыть, везя с собой важные документы с векселями и так и не увидевшись с Хеленой.
На обратном пути Джека, как обычно, свалила морская болезнь, приступы которой на этот раз оказались особенно суровыми, усиленные смутной тоской Джека по Хелене. Когда он, наконец, нашел в себе силы посетить кают-компанию, он обнаружил себя в обществе старых, толстых и невыносимо скучных торговцев и банкиров, от чьих разговоров, касавшихся исключительно цен, товаров, займов и прочего, его неудержимо клонило в сон. От скуки его спас каким-то образом затесавшийся среди дельцов молодой мужчина примерно одного с Джеком возраста, назвавшийся Тайлером Питтом. Тот, как оказалось, тоже жил в Плимуте и тоже провел последние несколько лет в постоянных разъездах: по его словам, он был «частным предпринимателем», специализировавшимся на дорогих и экзотических сортах алкоголя и путешествовавшим в целях заключения сделок на его поставки в Англию.
Однако Тайлер, как выяснилось, вовсе не был типичным молодым английским джентльменом: по его словам, он, как и Хелена, не очень-то любил высшее общество, предпочитая ему компанию простых работяг или матросов. Он был завсегдатаем портовых кабаков, завзятым кутилой и бретером, не лезшим за словом в карман и не кичившимся своим «джентльменством», и простой люд платил ему той же монетой, принимая его за своего. Тайлер очаровал Джека рассказами о своих приключениях в Старом и Новом свете, а также своей непосредственностью, которой самому Нортону, мечтавшему быть принятым в свете, так не хватало.
С момента их знакомства плавание перестало быть для Джека пыткой, и он проводил целые дни в общении со своим новым знакомым. Наконец, прибыв в Плимут, они расстались в порту. На прощание Питт вручил Джеку свою визитную карточку с адресом, настойчиво предлагая тому навестить его в поместье, где он проживал один.
В банке Джека ждали неожиданные и неприятные новости: оказалось, что в день его отплытия из Плимута в Вест-Индию в доме, где он снимал квартиру, произошел пожар. Никто не пострадал, но его квартира сгорела дотла вместе со всеми его вещами и большей частью дома. Джек был просто раздавлен: он вспомнил, как отказывал себе в самом необходимом, чтобы накопить денег на мебель и одежду, которая была бы достойна джентльмена – теперь же от них ничего не осталось. Покончив с делами в банке и получив недельный отпуск, он отправился переночевать в ближайшую гостиницу. Перекусив в пабе не первом этаже, он заказал себе выпить и вскоре, горюя по своему невозвратно потерянному добру, порядочно набрался, чего с ним раньше никогда не случалось. Душа его жаждала общества кого-нибудь, кому он мог бы излить свое горе, но паб был почти пуст, а хозяин и пара засидевшихся посетителей явно не были склонны к разговорам. Тут Джек нащупал в кармане визитную карточку своего нового знакомого. Выпитое прибавило ему решимости, и, отбросив сомнения, он нанял на улице извозчика, приказав доставить его по адресу на визитке. Увидев адрес, возница удивился, но ничего не сказал, и Джек, поудобней устроившись в экипаже, уснул.
Поздней ночью кучер разбудил его, сообщив, что они прибыли на место. Выйдя из экипажа, Нортон с ужасом обнаружил себя в совершенно незнакомом ему месте на краю города у ворот поместья, которое выглядело заброшенным и совершенно необитаемым. Он набросился на извозчика, будучи уверен, что тот перепутал адрес, но возница, рассердившись, сказал, что привез Джека куда тот и хотел, и потребовал платы, заявив, что не останется тут ни минутой дольше, чем это необходимо. Выбора у Джека не было, и, расплатившись, он побрел ко входу в поместье, решив что терять ему больше нечего.
Поместье казалось мрачным и покинутым, но когда Джек постучался в тяжелую дверь, в доме послышались какие-то звуки. Вскоре дверь распахнулась, и на пороге появился Тайлер Питт собственной персоной. Немного удивленный столь поздним визитом, он, тем не менее, выглядел обрадованным появлением Джека и, пригласив гостя в дом, усадил его у растопленного камина и спросил о причинах его прибытия в такой час.
Нортон рассказал ему о своих злоключениях и о том, как он вспомнил о приглашении своего нового знакомого посетить его поместье. Тот подтвердил свои слова, предложив Джеку пожить у него хотя бы до тех пор, пока тот не подыщет себе новое жилье. Оказалось, что поместье он выкупил практически за бесценок у его старых владельцев, разорившихся дворян. К тому времени дом был в ужасном состоянии, но Тайлера это ничуть не смущало. «Места много, вокруг никого на многие мили – что еще надо?» - гворил он. Удаленность поместья, расположенного практически на самом берегу, он, наоборот, считал большим достоинством, так как это избавляло его от навязчивой компании местного общества, состоявшего в основном из пожилых местных помещиков и их семей. По словам Питта, он скорее застрелился бы, чем вынес хоть один званый ужин в подобной компании.
Так Джек поселился у Тайлера Питта. Вскоре он привык к поначалу смущавшим его протекавшей крыше, общей ветхости дома и горам старого хлама, которыми была забита большая часть комнат. Тайлер оказался интересным, хотя и противоречивым человеком, зато неистощимым на выдумки в способах развеять скуку. Почти каждый вечер друзья отправлялись в порт Плимута и до рассвета кутили в портовых кабаках. Казалось, Тайлера знали все, и сам Тайлер знал всех завсегдатаев трактиров – матросов, рабочих и даже всяких темных личностей, среди которых, как понял Джек, были и контрабандисты, и бывшие пираты, и даже обычные бандиты с большой дороги. Тайлер, тем не менее, пользовался у всех одинаковым уважением, которое распространялось и на Джека.
Отпуск закончился, и Нортон вернулся на работу в банк, однако нового жилья в городе он так и не нашел – точнее, не особо-то и искал. Он привык к обществу своего нового друга, а тот, казалось, был вовсе не против его компании. Проводя дни за работой в банке, вечером Джек возвращался в поместье, и вместе с Тайлером они либо оправлялись в рейд по увеселительным заведениям, либо проводили время в разговорах, отдыхая от вчерашнего кутежа.
Оказалось, что «дорогие и экзотические сорта алкоголя», которые Тайлер Питт продавал богачам, были либо контрабандой, либо продукцией самого Тайлера. Путешествуя по Вест-Индии, он немало времени провел в обществе индейцев Южной Америки, которые научили его способу изготовления местного алкогольного напитка из пережеванных листьев агавы. Рецепт был прост: надо было жевать листья, сплевывая слюну в чан, в котором получившаяся субстанция затем бродила и после очистки превращалась в крепкое пойло. Тайлер добавлял в него сахар и сок фруктов, чтобы смягчить вкус, разливал по бутылкам и, наклеив этикетки собственного производства, сбывал высшему обществу по обе стороны Атлантики. По его словам, он получал неизъяснимое удовольствие, «продавая этим чванливым выскочкам собственную слюну» и получая за это немалые деньги. Кроме того, хотя ему было плевать на состояние дома, он потратил немалые средства на строительство подземного тоннеля, соединявшего поместье с укромной бухтой, в которой он устроил настоящее логово контрабандистов. Выяснилось, что у него даже был собственный корабль – небольшая, но крепкая и юркая шхуна, на которую он периодически набирал команду из отъявленных головорезов, знакомых ему по портовым кабакам, и на несколько месяцев уходил в море, занимаясь контрабандой или грабя небольшие торговые суда и затем исчезая без следа с награбленным.
Эта новая для Джека жизнь, казавшаяся ему раньше уделом отбросов общества, увлекла его. Работа в банке, как и мечты о высшем свете, больше его не привлекали. Помимо изготовления своего пойла, Тайлер учил его фехтованию с использованием самых грязных приемов и стрельбе из пистолета. Вместе с ним Джек начал участвовать в подпольных боксерских боях, тайно проводившихся в некоторых трактирах, и вскоре стал постоянным участником поединков, из которых все чаще стал выходить победителем. Их совместные кутежи привлекали не только простой люд и головорезов, но также и молодых джентльменов, которым наскучила их праздная жизнь. Дошло до того, что друзья начали устраивать боксерские бои и соревнования по фехтованию и стрельбе прямо в поместье, создав, таким образом, целый тайный клуб, в котором молодые повесы и денди из высшего общества бились на равных с простолюдинами. Благодаря уединенному расположению поместья, никто кроме самих участников клуба и не догадывался о том, что происходит по ночам за его стенами. При этом, с тех пор как Джек поселился в поместье, у него почему-то снова начались приступы морской болезни, хоть и довольно легкие - видимо, так на него влияла близость моря, шум которого был хорошо слышен повсюду в имении.
Однажды, выходя из банка, Нортон внезапно столкнулся нос к носу с Хеленой Сингер. Оказалось, что та недавно вернулась из Нового Света. Собственно, она направлялась в Лондон, но ее корабль попал в шторм, и его отнесло далеко на юг, хотя изначально капитан собирался обогнуть Англию с севера и востока, пройдя Северным морем. Получив повреждения такелажа, он решил зайти сначала в Плимут для починки и продажи некоторых товаров. Хелена обрадовалась встрече с Джеком, отметив про себя, что за прошедшее с их последней встречи время он стал выглядеть гораздо мужественнее и увереннее в себе, чем раньше. Джека же эта встреча застала врасплох: ему казалось, что Хелена осталась где-то в другой жизни. Хотя все это время Нортон не переставал иногда думать о ней, он не знал, как объяснить ей то, чем он теперь занимается, и что его увлекает.
Однако Хелену все это, казалось, не заботило. Она попросила Джека показать ей город, заявив, что, возможно, сойдет с корабля в Плимуте и поживет какое-то время тут. Дела на ее плантациях шли хорошо под присмотром надежного управляющего, так что она могла позволить себе путешествовать и жить где угодно. Под ее напором Джеку пришлось рассказать ей, хоть и без особых подробностей, о его знакомстве с Тайлером Питтом, о сгоревшей квартире и о том, что теперь он живет вместе со своим новым знакомым в его имении. Хелена посочувствовала ему, изъявив желание посетить поместье и познакомиться с его другом, но Джек, сославшись на то, что в имении идет ремонт из-за его ветхого состояния, сказал, что в данный момент оно не подходит для посещений леди, и что лучше было бы перенести визит. Он помог девушке заселиться в гостиницу и пообещал вскоре снова увидеться.
Следующие несколько недель прошли в постоянных тренировках, боях и следовавших за ними кутежах, сопровождавшихся приступами усилившейся морской болезни из-за недостатка сна. Несмотря на это, Джек не щадил себя, пытаясь таким образом отогнать мысли о Хелене Сингер. Каково же было его удивление, когда, проснувшись как-то утром и отправившись на кухню завтракать, он наткнулся там на Хелену!
При виде него девушка зарделась и сделала вид, что увлечена готовкой. Джек в изумлении оторопел, а затем, придя в себя, спросил у нее, что она тут делает и как она попала в поместье. При этих словах лицо Хелены из красного сделалось белым. Она смерила его тяжелым взглядом, после чего выбежала из комнаты. Спустя минуту раздался хлопок входной двери.
Появившийся из своей комнаты Тайлер в ответ на вопросы Джека о Хелене рассказал, что девушка появилась у дверей в поместье накануне вечером, когда Джек, вернувшийся из банка, отправился пораньше спать. Тайлер открыл ей и, узнав, кто она такая, оказал ей галантный прием. После экскурсии по поместью и ужина они долго разговаривали за бокалом вина, и он предложил ей попробовать свой «экзотический алкогольный напиток», а затем она, очевидно, немного перебрав, буквально набросилась на него. После бурной ночи они оба уснули, а когда он проснулся, ее уже не было.
Для Джека произошедшее стало шоком. Как могла Хелена так быстро поддаться чарам Тайлера? Между друзьями впервые пробежал холодок. Джек не мог выбросить девушку из головы. Он иногда встречал ее в городе, но не мог же он, в самом деле, потребовать от нее объяснений и рассказать о своих чувствах! Она же, в свою очередь, лишь одаривала его холодным, надменным взглядом и проходила мимо, не здороваясь.
Шли недели. Тайный «клуб головорезов», как его окрестил Тайлер, продолжал набирать обороты. Каждый член клуба должен был делать взносы на его существование, в зависимости от размера своего заработка и капиталов. Этих денег, а также доходов от продажи и контрабанды алкоголя, хватало и на развитие клуба, и на жизнь обоим товарищам. Тем не менее, Джек все медлил с уходом из банка, хотя работа там ему уже давно опостылела, и посвящал все свободное время книгам, тренировкам и клубу. По утрам он по-прежнему периодически встречал в доме Хелену, очевидно, после ее очередной ночи с Тайлером. Хотя ему было больно видеть ее, он понимал, что не имеет на нее никаких прав, и он также не мог запретить ей появляться в поместье, поэтому при встрече он ограничивался сухим приветствием и ничего не значащими фразами. Как ни странно, девушку эта вежливость каждый раз выводила из себя, и она, разгневанная, тут же покидала дом, хлопнув дверью.
Тем временем стало очевидно, что Питт что-то готовит, и что «клуб головорезов» имеет какую-то конечную цель, но какую именно – Джек не знал, да и не спрашивал. Его мучили усилившиеся приступы морской болезни и боль от встреч с Хеленой, поэтому, когда в один прекрасный день владелец банка поручил ему очередную поездку в Вест-Индию, он не только не уволился, а наоборот – согласился, и уже на следующий день, ничего не сказав Тайлеру или Хелене, сел на корабль.
В Плимут Джек вернулся через несколько месяцев, объездив по делам банка все восточное побережье Северной Америки. Первоначальное чувство облегчения от расставания с Хеленой, Тайлером и «клубом головорезов» быстро сменилось меланхолией, а затем и отчаянием, усиливавшимся благодаря морской болезни и бессоннице. И наоборот, по мере приближения к Плимуту Джек ощущал в себе растущую радость. Оказавшись на берегу, он отправился в банк, где покончил со всеми делами и попросил расчет. Хозяин удивился, но, видя решимость Джека, не стал настаивать на том, чтобы тот остался.
Вернувшись в поместье, Джек обнаружил, что «клуб головорезов» успел за это время разрастись до размеров команды приличного военного корабля. Тайлер, внешне не удивленный ни исчезновением Джека, ни его отсутствием, ввел его в курс дела. Оказалось, что Питт решил перейти от контрабанды к пиратству, продав свою шхуну и купив через посредников на деньги клуба настоящий тяжелый военный фрегат, который готовили к списанию. За время отсутствия Джека фрегат перебрали от киля до клотика на одной из верфей Портсмута, заменив пришедшие в негодность части и перетянув заново весь такелаж, а затем тайно отвели в Плимут, спрятав его в бухте рядом с поместьем со спущенными стеньгами. На расспросы Джека Тайлер отвечал, что ненавидит «всех этих надутых аристократов, лордов, банкиров, помещиков и плантаторов» и собирается грабить или топить все английские суда, принадлежащие крупным аристократам и торговцам.
Выяснилось также, что Хелена Сингер покинула Плимут. Куда она отправилась, Тайлер не знал, и по его словам, ему было плевать. Несмотря на это, его новый корабль назывался именно «Хелена», и он отказался объяснить причину этого. Джеку же, порвавшему сначала с прошлой жизнью, а теперь и с Хеленой, было теперь без разницы, чем заниматься. Пиратство – значит, пиратство! Хотя в душе он не считал себя жестоким человеком, ему хотелось действия, сражений, а еще ему передалась от Тайлера потребность в разрушении и желание наказать каким-то образом то высшее общество, к которому он когда-то стремился. Вместе с товарищем он беспощадно муштровал будущую команду судна.
Наконец, приготовления были окончены, и «Хелена» с Тайлером Питтом в роли капитана и Джеком Нортоном в качестве его первого помощника вышла в море. В течение нескольких месяцев они наводили ужас на торговцев, рискнувших выйти в море без сопровождения, грабя торговые корабли и целые караваны, появляясь из ниоткуда и так же быстро исчезая. Нападению «Хелены» подверглись даже несколько военных кораблей, отправленных по ее следу. Тайлер, благодаря своему чутью, а также прошлым занятиям и знакомству с множеством контрабандистов и пиратов, знал уйму потайных бухточек и секретных мест, где можно было укрыться и сбыть награбленное, а Джек следил за тем, чтобы захват кораблей и товаров не сопровождался излишней жестокостью и ненужными жертвами. Тем не менее, постепенно Тайлером стала овладевать кровожадность, а команда, видя это, следовала примеру капитана. «Хелена» стала нападать на все корабли без разбору, и все чаще абордажи заканчивались истреблением не только сопротивлявшихся, но и сложивших оружие матросов захваченных судов. Джек, несмотря на обострившуюся морскую болезнь, из-за которой он больше времени проводил в каюте, чем на палубе, больше не мог этого терпеть. Когда корабль в очередной раз встал на якорь в гавани, он вызвал Тайлера на разговор, окончившийся крупной ссорой, во время которой тот заявил, что без него Джек так и остался бы «сухопутной банкирской крысой, стремящейся только к тому, чтобы кучка чванливых снобов признала его своим».
Затем Тайлер Питт внезапно исчез. Джек был в растерянности, не зная, что ему дальше делать. Он понимал, что на берегу ему делать нечего, но без Тайлера, да еще в свете последних «подвигов» «Хелены», нечего было и думать о том, чтобы продолжать пиратствовать у английского побережья. Он распустил команду, оставив на борту лишь необходимый минимум для управления судном из числа наименее кровожадных матросов, и взял курс на Вест-Индию.
Его расчет был на то, что в Новом Свете «Хелена» еще не примелькалась, и он вполне сможет сойти за обычного торговца. Так и случилось: достигнув Антильских островов, он бросил якорь на Барбадосе, где договорился о фрахте и затем отправился с грузом сначала в Норфолк, а потом в уже знакомый ему Нью-Йорк. Но тут начались странности: некоторые моряки в порту здоровались с Джеком и отдавали ему честь, хотя он был уверен, что ни разу в жизни их не встречал. Хозяин таверны, куда он зашел выпить и перекусить, тоже уважительно поздоровался с ним и, подмигнув, сказал: «Не извольте беспокоиться, капитан Питт, у нас все в порядке». Оторопев, Джек потребовал объяснений, однако трактирщик, будто испугавшись, что наговорил лишнего, больше не проронил ни слова. Взбешенный и растерянный, Джек, разобравшись с делами в Норфолке, отплыл в Нью-Йорк, но и там ситуация повторилась. Он проплыл вдоль всего восточного побережья Нового Света, и в каждом городе, в каждом порту встречал незнакомых людей, отдававших ему честь, а трактирщики, заговорщически подмигивая и понизив голос, сообщали ему, что «все у нас порядке, капитан Питт».
Наконец, Джек добрался до Ямайки. Покончив с делами, он отправился в город, расспрашивая прохожих о Хелене Сингер и ее плантациях. Оказалось, что та, вернувшись из Англии, некоторое время жила в своем имении недалеко от Кингстона, но буквально пару дней назад снова села на корабль, который, по слухам, направлялся в Плимут. Сердце Джека Нортона забилось с удвоенной силой. Он помчался обратно на свой корабль, решив во что бы то ни стало догнать судно, на котором Хелена отплыла в Англию, и объясниться с ней. Но, к своему удивлению, в своей каюте он обнаружил Тайлера Питта, который сидел, как ни в чем ни бывало, за капитанским столом и что-то писал. Джек потребовал от него объяснений: куда и почему тот внезапно исчез, и что означают эти незнакомые люди, приветствующие его в разных городах и называющие его «капитаном Питтом»? Почему они путают Джека с Тайлером, и означает ли все это, что тот каким-то образом успел понаоткрывать филиалов «клуба головорезов» во всех крупных городах Нового Света?
Трактирщик, сделав театральную паузу, выбил погасшую трубку об колено, сделал большой глоток эля и, обведя взглядом застывшие в напряжении лица слушателей, обнаружил, что вокруг их стола собрался уже весь трактир, включая официанток. В зале повисла тишина, некоторые боялись даже вздохнуть, чтоб не пропустить ни одного слова из рассказа. - Вот именно, почему? – не выдержал один из посетителей, на которого все сразу зашикали, а один моряк даже отвесил нетерпеливому слушателю подзатыльник. - Я кому говорил – не перебивать! – стукнул хозяин кулаком по столу в притворном гневе. – Хотите, чтоб на этом история закончилась? Собравшиеся хором начали умолять трактирщика продолжить рассказ, попутно отвешивая еще тумаков перебившему его випивохе. - Ладно, так уж и быть, продолжу, - дал хозяин себя уговорить, снова забивая и раскуривая трубку. – А дальше было вот что…
Тайлер в ответ рассмеялся и поведал Джеку правду. И внезапно Джек Нортон узнал, что он и Тайлер Питт – это один и тот же человек, который из-за внутренних противоречий помешался и придумал себе второго себя. Ненавидящий море, помешанный на условностях и страстно желающий быть допущенным в высшее общество банкир Джек уступил место уверенному в себе бретеру, кутиле и контрабандисту Тайлеру, превосходно владеющему оружием и ненавидящему аристократов. Обострения морской болезни, вызывавшие бессонницу и острые приступы жалости к себе, становились катализатором превращения Джека в Тайлера. Имение в Плимуте он купил на деньги, полученные от махинаций с банковскими счетами и векселями. Хелену, которая влюбилась в него и решила приехать к нему в поместье, чтобы рассказать о своих чувствах, он встретил в обличье Тайлера и соблазнил, а наутро, став снова Джеком, отпугнул своей холодностью. «Клуб головорезов» планировался Тайлером не только для пиратства, но и как подпольная организация с филиалами во многих городах, состоявшая не только из рабочих, моряков и бандитов, но и членов аристократических семей. На деньги от взносов, финансовых махинаций, контрабанды и пиратства Тайлер покупал и строил корабли в Англии и Вест-Индии, а также вербовал и тренировал новых «головорезов» для будущих команд этих кораблей, в том числе и из числа пиратов. Но главной целью «клуба головорезов» было убийство короля Георга I и упразднение английской монархии. Тайлер хотел собрать целый флот из кораблей «головорезов» и напасть на короля и его приближенных, когда тот выйдет в море на королевской яхте в следующем месяце. И все последние приготовления к этому были уже завершены: корабли флота Тайлера должны были вскоре встретиться в условленном месте недалеко от Исландии, после чего, объединившись, взять курс на Англию.
Узнав правду, Джек пришел в ужас. Он понял, что, помимо подготовки убийства короля, он все это время играл чувствами бедной Хелены, не осознавая этого и еще больше мучаясь от неразделенной любви, которая на самом деле была взаимной. Однако Тайлер не дал ему возразить. «Хочешь ты этого или нет», - сказал он, - «ты уже не в силах мне помешать. Помни, я – это ты, а значит, мои цели – это в первую очередь твои цели. И Хелена, которая с самого начала только путалась под ногами, не должна помешать нам претворить их в жизнь». На этих словах сознание Джека помутилось, и он отключился.
Придя в себя, Джек Нортон обнаружил, что стоит на квартердеке «Хелены», держа в руке окровавленную шпагу и наблюдая за тем, как в кабельтове от него уходит под воду горящий корабль с английским флагом на грот-мачте. Команда «Хелены» неистово улюлюкала вслед тонущему судну. К Джеку подошел его первый помощник и, отдав честь, спросил, что делать с пленницей, взятой с потопленного корабля.
Пленницей, связанной и брошенной в капитанскую каюту, оказалась, конечно же, Хелена Сингер. Тайлер, получив контроль над телом Джека, добрался до места встречи своего флота и во главе него напал на корабль, на котором она плыла в Англию, взял его на абордаж и потопил, а Хелену собирался убить, но не успел. Джек, в очередной раз ужаснувшись собственным кровожадным замыслам, спустился в каюту, где пленница в страхе ожидала своей участи. Освободив ее, он рассказал ей всю правду о себе, о Тайлере и его планах, о «клубе головорезов» и покушении на короля, а также о своих чувствах к ней. Во время этого рассказа Хелена то краснела, то бледнела, а когда Джек закончил, разъярившись, стала осыпать его бранью и бросать в него всем, что попалось под руку. Затем она, белая от гнева, схватила со стола пистолет и навела на него, но не смогла спустить курок и, разрыдавшись, упала в его объятья.
Воссоединившись с любимой женщиной, Нортон, тем не менее, понимал, что Тайлер все еще остается частью него, готовый в любой момент взять верх и завершить начатое. Джек должен был как-то избавиться от своего слишком далеко зашедшего альтер-эго и помешать его планам. Флот «головорезов» уже должен был вскоре достичь берегов Англии, и времени на то, чтобы повернуть все вспять, оставалось все меньше. К тому же, жизнь Хелены тоже была в постоянной опасности. Он должен был убить Тайлера, даже если для этого пришлось бы убить самого себя.
Ночью разразился шторм. Корабль шел под штормовыми парусами, раскачиваясь на крутых атлантических волнах. Хелена уснула, и Джек, борясь с приступом морской болезни, сунул за пояс пистолет и вышел из каюты на заливаемую водой палубу. Отдав нужные приказы и убедившись в надежности рулевого, он, держась за леера, прошел на ют и стал лицом к бушующему морю. Рядом с ним стоял Тайлер Питт, скрестив руки на груди.
- Ну что, - спросил он, - что будем делать? - Ты уже и так знаешь, что я собираюсь сделать, - ответил Джек. - Разумеется, - усмехнулся Тайлер. – Интересно только, как и зачем? Разве мы не хотим одного и того же? Разве не ты сам меня создал, чтобы воплотить свои тайные мечты? И теперь ты хочешь от всего этого отказаться из-за какой-то девки? От меня – из-за нее? - Да, - сказал Джек. – Но не только из-за нее. Я готов принять то, что раньше отвергал в себе, но ты – это далеко не весь я. Я люблю и любѝм, и я не хочу стать тем, кого Хелена возненавидит. И уж тем более не позволю тебе ее убить. Ты был мне другом, Тайлер Питт. Но теперь пришла пора прощаться.
С этими словами Джек шагнул к Тайлеру, крепко обнял его и, приставив к его спине пистолет, спустил курок.
Рулевой у штурвала, обернувшись на голос Джека, увидел, как тот выстрелил себе в грудь и упал на палубу. Закричав, он поднял на ноги весь корабль, и бездыханное тело капитана с простреленной грудью поместили в его каюту под опеку Хелены и судового врача.
Три дня не стихал шторм, и три дня Джек Нортон находился между жизнью и смертью. Пуля прошла навылет в сантиметре от сердца, к счастью, не задев позвоночник. Флот «головорезов», оставшись без своего командующего и вдохновителя, под зарифленными парусами курсировал у северного побережья Англии. На четвертый день ветер начал стихать. Джек открыл глаза и первым, что он увидел, было заплаканное лицо Хелены, склонившейся над ним.
Тайлер исчез. Морская болезнь больше не давала о себе знать. Джек Нортон распустил свой флот, объявив о роспуске «клуба головорезов». Часть кораблей он продал, оставшуюся часть сдал в аренду плимутским торговцам, оставив себе лишь небольшую яхту, чтобы иногда выходить на ней в море. На вырученные деньги они с Хеленой отремонтировали поместье, оставив, тем не менее, нетронутыми тоннель и соединенную с ним пристань. Хелена Нортон, став женой судовладельца, продала свои ямайские плантации, но спокойной жизни в поместье им обоим было мало, поэтому они продолжили путешествовать, изредка натыкаясь в иностранных городах на незнакомых людей, отдававших Джеку честь и называвших его «капитан Питт».
Трактирщик закончил свой рассказ, оглядел все еще напряженную публику и залпом осушил стоявшую перед ним кружку эля. - Вот такая история, - добавил он, выбивая трубку. – А уж верить в нее или нет – это пусть каждый сам решает. Самурай без меча - это как самурай с мечом... только без меча.
Сообщение отредактировал Mikegc - Суббота, 10 Ноября 2018, 22:49
Первое правило «клуба головорезов»: никому не рассказывать о «клубе головорезов». Второе правило «клуба головорезов»: никогда никому не рассказывать о «клубе головорезов».
Mikegc! В жизни всегда есть место пофигу
_______________________________
Сообщение отредактировал DimonD - Суббота, 10 Ноября 2018, 15:49
С почином, джентльмены! Мне всё понравилось. Про Клуб вообще молчу - ещё перечитывать буду. Майк Я ждал Это заявка, как по мне, на победу. Впрочем, ещё титаны не все высказались Это я не про себя) Касаемо моего участия - поголя немного. Уфф - ремонт закончу, надеюсь, на этой неделе. И хоть беготни и дел всё равно невпроворот - найду времечко.
Привет всем. Боцман_Рональд, то что надо! Главное от души. Mikegc, идея раздвоения классная. "Клуб головорезов" имеет место быть. Кто может лучше пусть предложит. Спасибо вам за образцы творчества. Вдохновили. Понятно куда двигаться. А то с Экзюперями страшно соревноваться было Каждый царь, которому сниться что он дворник. Так же счастлив и несчастлив как дворник, которому сниться что он царь.
Первое правило «клуба головорезов»: никому не рассказывать о «клубе головорезов». Второе правило «клуба головорезов»: никогда никому не рассказывать о «клубе головорезов».
«Не извольте беспокоиться, капитан Питт, у нас все в порядке»
ЦитатаЛадрон ()
Майк Я ждал
Ого, от меня уже уже прям ждут Сразу почувствовал ответственность
ЦитатаЛадрон ()
Впрочем, ещё титаны не все высказались
Во-во, я тоже жду с нетерпением
ЦитатаЛадрон ()
Это я не про себя)
А вот прибедняться-то не надо
ЦитатаTues ()
Mikegc, идея раздвоения классная. "Клуб головорезов" имеет место быть
Я вот сам не знаю, почему мне именно эта идея первой в голову пришла Это довольно странно, потому что в плане переложения на пиратские реалии она ой какая непростая оказалась, но, как только она пришла, я уже больше ни о чем думать не мог - пришлось писать Самурай без меча - это как самурай с мечом... только без меча.
Спасибо, сам не ожидал, что такая простыня в итоге получится. Как говорится, казалось бы, зачем убийце убивать убийцу убийцы? Но Донцову было уже не остановить Вот только, боюсь, если к конкурсу мастодонты СП подключатся, может оказаться, что я рановато карты раскрыл Самурай без меча - это как самурай с мечом... только без меча.
Рассказ конечно отличнейший.. Но так как и отличнейший, не против, если и поворчу немного?.. Не, не ворчать тянет, а больше понять, может, или не знаю.. В общем, пардон, если что.. Опять же хочу отметить, что не смотря на то, что пишу дальше – рассказ понравился.. Жаль, что Тайлер немного не туда пошёл, мне кажется, с аргументиками, в противостоянии с Джеком.. Ну вот чего он не мог раскрыть темку о тайных желаниях Джека?.. Why?.. ("почему" с англ. - прим. автора) Хотелось бы побольше узнать и прочувствовать эту Тайлеровскую часть Джека, а тема сисек как-то и не раскрылась.. В общем, ему немного левел-апнуться как искусителю не помешало бы.. Впрочем, он, конечно, как было написано, персонаж противоречивый и всё такое, а потому и мог пойти по пути «тебе это нужно, потому что гладиолус», но как-то эх.. Можно конечно рассуждать, что иногда самое действенное это вот как-то так расплывчато мозги и промывать, не доставляя пруфы в студию, или ещё чего, пускай поплавает, называется, но вот как-то такие ощущения у неопытного в сфере мозго-промывания.. Вторая вещь.. Вот и девушку он во враги взял как-то сам себе.. Ну, вот нафига он дал союзника Джеку?.. Не видел я особо угрозы со стороны Хелены.. Да и судя по всему Хелена очаровывалась Тайлером, раз уж бурные ночи с ним проводила, а потому just why (просто почему)?.. Можно было бы и в свою сторону хотя бы попробовать чтоли её применить, ан нет, сразу во враги записал.. Могут быть конечно причины, чувствовал он, может, что она типаж такой, что будет склонять к образу мышления Джека или ещё чего.. Могли быть и другие 1000 и 1 причина, почему он особо Хелену не взлюбил-таки в конце.. Но это как-то опять таки, неплохо было бы увидеть одну или парочку.. Тема сисек не раскрыта, в общем.. с 2009-01-05...
Don't fix things that aren't broken ..?
Even if it's delusion, dreams, or déjà vu, Every one of them is my precious story..
Нет, и врядли посмотрю.. Звучит как что-то, что не моего стиля.. А что - очень много отсылок к фильму этому в тексте?..
Ну так текст на нем и основан Не знаю насчет твоего стиля, но, на мой взгляд, "Бойцовский клуб" - один из самых значимых фильмов как 90-х, так и вообще, снятый одним из самых значимых режиссеров, Дэвидом Финчером, да еще и по одноименной книге Чака Паланика. По-моему, этот фильм каждый должен посмотреть хотя бы раз. Не думаю, что ты пожалеешь, уделив ему пару часов своей жизни. Ну и плюс по твоим аргументам видно, что с оригиналом ты не знаком Самурай без меча - это как самурай с мечом... только без меча.
Я тебе просто как человек говорю, какие ощущения вызывает твоя работа.. Если без просмотра чего-то мне не особо понять твою работу, что ж, значит, так.. Фильм по названию звучит как нечто полное экшена, и ещё очень возможно с уклоном в некоторую культуру, которая меня не особо интересует, а я такое не смотрю, классика это или нет.. Допустим, Наруто - классика в аниме мире.. Но также экшен на дофигище процентов, и такое я смотреть не буду, хоть и люблю аниме.. Ну да ладно, отход от темы с моей стороны слишком.. Возвращаюсь к теме.. Просто мне лично как человеку незнающему показалось, что конкретно в твоём рассказе мне непонятны аргументы Тайлера в ментальной битве с Джеком.. Но это мои ощущения только.. с 2009-01-05...
Don't fix things that aren't broken ..?
Even if it's delusion, dreams, or déjà vu, Every one of them is my precious story..
Я тебе просто как человек говорю, какие ощущения вызывает твоя работа.. Если без просмотра чего-то мне не особо понять твою работу, что ж, значит, так..
Эм, я, какбэ, не против критики, тем более обоснованной, но...
ЦитатаСЛАВН ()
1. Берется ЛЮБОЕ, но главное ИЗВЕСТНОЕ литературное произведение или стихи, художественный или документальный фильм, картина или комиксы и перелицовываются на пиратско-авантюрно-мореплавательную и прочую военно-морскую тематику. Мы не ограничиваем полет ваших фантазий.
Ту вроде сам конкурс подразумевает не просто авторские произведения на любую тему, а конкретно основанные на известных первоисточниках
ЦитатаGendolfas ()
Фильм по названию звучит как нечто полное экшена, и ещё очень возможно с уклоном в некоторую культуру, которая меня не особо интересует, а я такое не смотрю, классика это или нет..
Это вовсе не так, и это можно понять даже по моей "версии" фильма (и книги). Это скорее психологический триллер, к тому же имеющий практически культовый статус. ИМХО, не уверен, что ты сможешь адекватно оценить мой рассказ (как позитивно, так и негативно), не будучи знакомым с первоисточником, тем более если конкурс в этом и заключается Самурай без меча - это как самурай с мечом... только без меча.
Хм. Накропал чуток. Как обещал. Не нашел, пока, интересного - смешного "напеределывать". Время есть - поищу. Нафантазировал, думаю, за эпизод игры сойдет?
Конкурсная работа шкипера Туеса №1 Встреча в трактире
-О! Какой гость! Сам Бартоломью Шарп!- трактирщик Исла Тессоры приветливо улыбался - Господин Шарп, Вас уже давно ждут: вон за тем столиком. -Привет, Самюэль! В заполненом пиратами, торговцами, конрабандистами и всякими темными личностями, среди дыма трубок и полумрака, Бартоломью только теперь заметил за дальним столиком Ричарда Соукса. Пробираясь между столиками, шумящих посетителей и снующией прислуги он заметил, что игра за некоторыми столами проходит необычными черными прямоугольниками с белыми точками на одной стороне. - Привет, Рич! - Привет, Барт!-Соукс встал навстречу и обнял друга- Как я рад тебя видеть! Тебя не было уже давно! У нас столько всего тут произошло! Где ты был?...Трактирщик, рому! - Мы с ребятами трясли испанцев в районе Белиза. Хорошо прошлись по жемчужным промыслам. Но, испанци в долгу не остались: ночью подобравшись на воловьей шкуре сожги серой руль. Пришлось найти бухту и долго заниматься ремонтом. - Дела..А как же индейци? - Повезло. Местные индейци оказались мирными. Их женщины целыми днями цветы опыляют, а индейци их, когда не на рыбалке или охоте. - Барт, первый раз слышу о индейцах опыляющих цветы! - Во-во! И мы по началу удивились, но потом заметили что в тех лесах нет насекомых. Просто рай! - Как это? - Прикинь: их вождь научился варить сок каких то плодов и из него делать ловушки для насекомых. Вывели всех. Теперь только плоды сами опыляют. - Ну, ничего себе: джунгли без мошек! - Это что! У них хижины из камней с глиной, крыши из обожжёной глины черепками набраны. В каждой хижине глиняная лежанка внутри которой огонь горит, освещение в светильниках огненное, и ... столик такой с четырьмя костерками, но не на дровах - газ горит! Они на нем еду готовят. - Да где ж они столько газу набрали? - На кострах побольше обожгли из глины сделанные трубы, закопали в траншею выкопанную к близлежащему вулкану. Рассказывали, что вождь сам из глины лепил какие то ... "заслонки" или "задвижки", обжигал и заколдовывал заклятьем "металлокерамика". - Так он колдун? Как звать то? - Индейцы зовут его Туес. Они говорили, что он приехал из Тартарии. Колдун или нет не знаю. Рассказывали что он часто вспоминает учебу в каком то УМЛе. И деревню назвал по ученому: "Газпром 00". Бартоломью освежил глотком рома горло. Окинув взглядом таверну, заметил большую группу моряков за сдвинутыми столами. Веселье там было в самом разгаре: гремели кружки, раздавались взрывы хохота и гомон застольной беседы, прислуга постоянно меняла пустые кувшины. - Рич, я смотрю и у нас перемены? Что за люди? Что за новая игра? - Барт, я и сам толком не знаю с какого они корабля. Самюэль сказал что они празднуют какой то пар...кар...карпаратив. Во! - Ричард напонил кружки. - А, игра - продолжил он после доброго глотка - появилась недавно. Только я так и не понял пока как называется. То ли "Рыбный козел". То ли "Козлиная рыба". И вообще у нас много чего произошло, чего я понять не могу. - Да ладно, Рич! Что может произойти в этом мире чего ты понять не можешь?! - О, Барт! Ты многое пропустил ... После твоего отплытия, появились пираты которые навели шороху по всем портам Англии! - Да.. За это можно выпить! - друзья чекнулись кружками. - Хитрее этой команды - я не встречал.- продолжал Ричард - Первое сообщение о их нападении пришло из Гаваны. Там они пришли в порт по дну, Барт! Бартоломью чуть не выронил кружку. - Они перевернули шлюпки, при помощи сетей, нагрузили их ядрами и, спрятавшись под ними, пришли по дну из соседней бухты. Само-собой, когда они неожиданно появились из воды, их приняли за команду Летучего Голландца и все разбежались. - Вот это да. Сколько ж они добра увезли? - Полные шлюпки. Когда разобрались что это простые пираты, те уже уплывали от города. Англичане разослали по всем портам приказы: устроить из валунов на дне портов полосы заграждений. Но, это им не помогло: Бриджтаун, эти безбашенные, атаковали во время хорошего прибоя. - Да ладно! Как можно что то сделать во время качки против пушек форта?! - Они ничего и не делали против форта, Барт. Они даже не подходили к форту. Они приплыли скользя по волнам, стоя на досках. Представляешь? Прибой. Волна за волной... И в очередной волне толпа пиратов скользящая по ней вылетают на пляж порта? Пока кто - то, что - то мог сообразить, губернатор трепыхался в их горячих обьятьях. - Абалдеееть ...- оба пирата забыли про пустые кружки. - Барт, англичане, после выдачи выкупа за губернатора и город, поставили кованные ворота на каждый причал и заградительную полосу из кольев, на линии прибоя, в сторону моря. В каждом порту.Терпение англичан лопнуло после разграбления Порт Рояля. - Как? И его? Там же форт на берегу моря бухту прикрывает? - Во-во! И губернатор так же думал. Эти безбашенные обстреляли форт ... мешками с перцем. Все кто был в форте вылетели из него как пропка из нашей бутылки! ... Самюэль! Рома! Когда друзья изрядно приняли из принесенного угощения хозяина таверны, Бартоломью задумчиво спросил: - Постой! Причалы заперты. На берег не высадиться: колья воткнуты ... Как? - Барт, ты видел римскую катапульту? Но, ты не видел пиратскую! На полубаке один рычаг, на полуюте - другой, с борта направляющие доски для штурмовой команды. Бартоломью поперхнулся ромом. Самюэль похлопал его по спине и с улыбкой продолжал: - Ладно - ладно: я тоже чуть не подавился, когда мне рассказали. - Но, они должны были в лепёшку разбиться! - выдавил Бартоломью, едва прокашлявшись. - Должны были, но только не они: у каждого был сложенный здоровенный зонт. Представляешь в каком виде был губернатор, когда перед его дворцем с неба шлёпнулась банда головорезов с зонтами в руках? Друзья наполнили кружки и Ричард продолжил: - Англичане просто взбесились: отправили на поиски весь флот, снарядили всех шпионов, но всё безрезультатно. - Как? И шпионы? Никого не могли опознать? - В том то всё и дело. На все штурмы и переговоры они одевают специальные шапки с длинными нащёчниками, которые перекладывают с левой стороны на правую и с правой на левую, закрывая лицо до глаз. Над глазами - козырёк, а на голове ... такая шишечка и на лбу звезда. Ага. То красная. То синяя. Наверно меняют когда грязная шапка в стирку отдана. - И про корабль с капитаном шпионы ничего не узнали? - Мало что. Варварское какое то название: "Тазовар". А капитан тот вообще ... зверь. Видимо. Перед каждым боем раздается дикий смех. Как сигнал атаки. Англичане дали ему кличку "Смеющаяся пантера". В трактире стояло веселье. Стучали по столу кости новомодной игры. Проигравших вытаскивали за шиворот, чтоб освободить место следующим. За сдвинутыми столами корпоратив шел своим чередом. Но, два капитана за столиком в углу ничего этого не замечали. - И что англичане? Так и не нашли корабль? - Нашли конечно. Даже дважды заманивали в бухту, прикинувшись контрабандистами. Первый раз они устроили засаду в бухте...Барт, ты слышал про "греческий огонь"? - Хм. Кто ж о нем не слышал? Только секрет "морского огня" утерян ... почти 1000 лет назад. - Я думаю: был утерян. Когда команда Пантеры поняла что в бухте засада, то они что - то зажгли в пушках на полубаке с левого борта и полуюте правого борта. Это конечно был не совсем "греческий огонь". Струя постоянного пламени. Наверно греческий огонь в смеси с порохом. От него корабль развернулся на 180 градусов за минуту, попутно подпалив окружающие корабли. После разворота заряд, видимо, закончился и тогда, Барт, сработали кормовые пушки с тем же зарядом ... непонятно чего. В итоге "Таз" вылетел из бухты со скоростью стрелы! - Что было во второй раз, Рич? - Барт, ты сперва допей и поставь кружку... Вот и хорошо. - глаза Ричарда блестели в отблесках свечей, было заметно как он волнуется в предвкушении рассказа - Второй раз англичане устроили засаду, заблокировав выход из бухты. Но, наученные опытом, тазоваровцы были готовы к ситуации: их пушки вылезли наружу из портов и были тут же закреплены, усилиями команды, жерлами в воду по всем бортам. По команде капитана, все пушки выдали такую струю огня, что корабль поднялся в воздух и на глазах у опешивших англичан перелетел на другую сторону острова. По воздуху, Барт! Бартоломью почувствовал что трезвеет. - И что англичане? - Да ничего. Тазоваровцы с ними вскоре помирились. Обеспечили все гарнизоны Карибов едой на полгода. - Как? - Притащили на буксире Кракена в Порт Рояль. В качестве подарка. Научили жителей делать ... "кракеновые палочки". - Рич. Но, Кракена?! - Они использовали какую то "мышиную ловушку". Кракен, отдирая её от морды, прилип всеми щупальцами. Почти протрезвевшие друзья обратили внимание на веселящихся пиратов: худой и нескладный пират с оттопыренными ушами, в странной, расшитой феске невысокой формы и без кисточки на верху, в черном камзоле с накладными карманами на груди, из которых выглядывали запечатанные в белое пороховые заряды, подпоясанный тонким ремнем с , почему то, прямым мачете на нем, поздравлял собравшихся с "8 чего - то летия". В качестве подарка он запел песню. Корсары помогали изображая на губах трубы, стуча по столу и бутылкам кружками, подхватывая припев во всё горло:
В темно-синем лесу, где трепещут осины. Где с дубов-колдунов облетает листва. Сундуки с серебром там корсары носили И при этом напевали странные слова:
А, нам все равно! А, нам все равно! Не боимся мы с Кракеном борьбу. Дело есть у нас выбрать жуткий час Закопать сундук, записать тропу.
А дубы-колдуны что то шепчут в тумане. У поганых болот чьи - то тени встают. Зарывают сундук друганы на поляне И от рома всё быстрее песенку поют:
А , нам всё равно! А, нам всё равно! Не боимся мы с Кракеном борьбу. Дело есть у нас: не сломать компас, закопать сундук спрятанный в гробу!
(Пираты пустились в пляс)
А, нам всё равно! А, нам всё равно! Сроду мы храбрей и отважней льва! Устоим не раз в самый жуткий час Все напасти нам с детства "трын-трава"!
Каждый царь, которому сниться что он дворник. Так же счастлив и несчастлив как дворник, которому сниться что он царь.
Сообщение отредактировал СЛАВН - Вторник, 13 Ноября 2018, 10:06
О! Конкурс набирает обороты. Боцман, интересный стих, я вот не понял на кого опирался интересно, ещё будут работы? Mikegc ну ты и заморочился. Очень атмосферно перенес фильм на карибы Только вот мрачный рассказ сам по себе хотя свою будущую работу позитивной не могу назвать
ЦитатаGendolfas ()
не против, если и поворчу немного?
Первоисточник сам по себе такой а если ещё разные интерпретации данного фильма прочитать, вообще свихнуться можно
Tues, понравился твой рассказ, позитивно вышло, и стих прикольный Per aspera ad astra
Да я сам не думал, что такой объемный рассказ получится, а как сел писать - так и понесло Tues, очень понравилось, хороший слог и чувство юмора А сам рассказ, не считая песни, на чем-то основывается или с нуля написан? А то мне по ассоциациям ничего в голову так и не пришло Самурай без меча - это как самурай с мечом... только без меча.
Привет. YanisD, спасибо за отзыв. Хотелось чтоб понравилось, чтоб кому то удовольствие доставить. Mikegc, хороший вопросик. Можно было сделать диалог Бартоломью Шарпа с трактирщиком. Тогда бы была сцена 1в1 из игры - "покупка новостей у трактирщика". Но, мне показалось интересней встреча с Ричардом Соуксом. Переделка биографий. Перенос реально существовавших пиратов в игру. Они в жизни, на самом деле, были дружны, участвовали в совместных походах, на их авторитете держалась небольшая, но известная на Карибах и в Атлантике, флотилия пиратов. И, эпизод с ночной диверсией руля кораблю Шарпа испанцами, тоже реальные события. Вообще, коллизии того похода очень необычные, даже с точки зрения "не пирата". Шарпа дважды смещали с должности капитана. На корабле который принадлежал ему! Он позволял "рулить" команде в походе ... как заблагорассудится. В конце концов ... Пожалуй всё это будет интересней услышать в таверне от трактирщика. Каждый царь, которому сниться что он дворник. Так же счастлив и несчастлив как дворник, которому сниться что он царь.
Хе-хе.... Tues, спасибо! Читал прямо веселел с каждой строчкой Люблю такое: юморное и бьющее фантазией, да с намёком на фактологию. Короче, просто здорово. Оригинально, задорно и реально по приколу. Словом: Зачот
Добавлено (12 Ноября 2018, 19:51) ---------------------------------------------
ЦитатаMikegc ()
А вот прибедняться-то не надо
Не, Майк, серьёзно - голова не так работает как надо бы. Заморочек по реалу много. Сегодня одна контора, например, просто.... либо идиоты, либо негодяи, либо вперемешку Блин, думал у самого кукушка улетит.... Ну ничего... главное ща ремонт бы закончить к выходным или хоть на них, тогда попроще таки станет и с графиком, а может и с головой
Вообще же, по теме добавлю, что помимо содержания работ, радует очень разный подход. Это я всегда люблю. Ну... то ли ещё будет Нет ничего страшнее правды
Сообщение отредактировал Ладрон - Понедельник, 12 Ноября 2018, 19:52
А ты как думал? Ещё как ждут, а лично я и не сомневался . Читал долго (с перерывами и возвратами), но удовольствия получил море - отличный текст, Майк, и мощная заявка на победу .
Tues, рассказ вельми неплох, "Кракеновые палочки" улыбнули. Песня про зайцев корсаров - просто и без затей. Короче вполне, вполне.
ЦитатаYanisD ()
Боцман, интересный стих, я вот не понял на кого опирался
А меня вот это почему-то зацепило даже больше чем проза
ЦитатаЛадрон ()
Коротко, а цепляет - каждое слово точно, уместно, в всё вместе даже где-то пронзительно
Вот она - сила поэзии! Больше суток в общей сложности пишешь рассказ, продумываешь персонажей, сюжет, соответствие реалиям - а людям все равно больше нравится стихотворение, на которое ты потратил от силы 10 минут Самурай без меча - это как самурай с мечом... только без меча.
Больше суток в общей сложности пишешь рассказ, продумываешь персонажей, сюжет, соответствие реалиям - а людям все равно больше нравится стихотворение, на которое ты потратил от силы 10 минут
Для вас, души моей красавцы, Красавцы, лишь для вас одних Времен минувших небылицы, В часы досугов золотых, Под шепот старины болтливой, Рукою верной я писал; Примите ж вы мой труд игривый! Ничьих не требуя похвал, Счастлив уж я надеждой сладкой: Корсары с трепетом любви Посмотрят, может быть украдкой, На песни грешные мои.
У лукоморья дуб зеленый; Златая цепь на дубе том: И днем и ночью Монтесума Всё ходит по цепи кругом; Идет направо — песнь заводит, Налево — сказку говорит. Там чудеса: дер Декен бродит, Русалка на ветвях сидит; Там на неведомых дорожках Следы невиданных зверей; Избушка там на курьих ножках И в ней засада у дверей; Там лес и дол видений полны; Там о заре прихлынут волны На брег песчаный и пустой, И тридцать каперов прекрасных Чредой из вод выходят ясных, СЛАВН с ними - дядька их морской; Корсары просто, мимоходом "Щипнут" английского царя; Там в облаках перед народом Через леса, через моря Летит корабль в струях огня; В Хуане Изабелла тужит, Ей Белый Мальчик верно служит; И Лайф Счастливый, гад такой, Меняет облик твой на свой; Там Каппер Чад над златом чахнет; Карибов дух… и ими пахнет! И там я был, и ром я пил; У моря видел дуб зеленый; Под ним сидел, и Монтесума Свои мне сказки говорил. Одну я помню: сказку эту, Курну, поведаю я свету…
Каждый царь, которому сниться что он дворник. Так же счастлив и несчастлив как дворник, которому сниться что он царь.
Сообщение отредактировал Tues - Пятница, 16 Ноября 2018, 20:53
Ночное море, вдали бушует ветер и непогода. Облака медленно закрывают небо, и мерцающие звезды пропадают над парусами. Одинокая бригантина «Морской волк» медленно плывет на запад, покачиваясь из стороны в сторону на высоких волнах. Была команда «Отбой», ровно как час назад, и нес службу вахтовой, и вроде было тихо, но не спящие матросы в кубрике разлили ром неторопливо. На крыше бочки разложили карты, поставили фонарь, и, играя вшестером, один из них завел такой вот разговор: - Как то скучно так играть, может, кто споет или шутку какую-нибудь расскажет? - А может тебе тут ещё и станцевать? Толпа немного тиха посмеялась. - Ну уныла так. Ей Богу! И этот шторм на горизонте! Уже все шутки знаю наизусть, и старпом собака злая, забрала скрипку у глухого! Никто не играет на ней теперь, ей Богу! - Ну что заладил ты, молой! Скучно, иди закрой глаза, и спи. И не мешай нам тут от скуки помирать! Фонарь горит, и, озаряя лица пиратов удалых, привлек внимание ещё пару зевак. -Нет и вправду. Как то нудно! Может, разбудим старика?! Он много где был, много что видел, а может нам расскажет что, а? Уже на лицах появилась одобрение. И достав ещё бутыль, уже на восьмерых, один из них пошел будить бывалого корсара. - А что такое? Что вам надо! Оставьте покоя старика! Немного приоткрыв глаза, и посмотрев вперед, старик добавил: - Опять бухаете ребята! И что вам скучно так сидеть? Ну ладно! Есть у меня для вас один рассказик, хе-хе! Только и вы мне тогда налейте! И рядом постелите, а то мне лень сгибать свои суставы!И табачку! И табачку мне в трубку набейте! Тут послышался от всех, негодования, мол разбудили старика, и он как аристократ сразу развонялся. Но матросы все же взяли, и ром с табаком старику «подогнали». - Ну дед рассказыч, начинай! Фонарей зажгли побольше. И переставив бочку с картами поближе к гамаку, уселись почти всей палубой напротив старика. - Только вы не ахайте, и не ржите во весь голос! А то к нам спуститься старпом, и устроит свое веселье с танцами с хлыстом, и с прыжком на рее.. - Все разложено и у всех налито. Давай же, начинай!
Есть в море одно место, один остров, небольшой, его прозвали невезучим. Там горе со смертью ходит под рукой. Был он необитаем, и окружен океаном со всех сторон. Были пальмы, были и овраги. Берег местами был крутой. А в центре зарослей и джунглей стоял высокий, высокий дом! И как то раз, в один момент, 10 заблудших душ оказались в нем! - Но как? - НЕ перебивай! Эти люди были не простые, а вот такие: была среди них девушка прекрасная, не абы кто, а дочь самого ямайского губернатора! А рядом с ним был капитан, да не простой, а удалой, но без корабля. А ещё туда попал один хромой, и другой, с одной рукой, но с крюком! Пятым был мальчишка, шустрый, ловкий… Как примат! Шестым оказался смуглый здоровяк! Была там парочка супругов. Но это были нашей крови люди! Позже к ним добавились две бродяги: оборванец и его черный друг. - Ну ты и дед загнул! - А ну не перебивай! Иначе забуду, что там было! А это было, клянусь своею бородой! И так собрались все они толпой…
***
Остров Эн. Заброшенный и едва развалившийся трех этажный дом, похожий на усадьбу забытого лорда. На первом этаже, в огромном зале собрались люди, впервые видевшие друг-друга, и не похожие друг на друга от слова совсем. Все они стояли рядом с круглым столом. Но никто не торопился за него сесть. На столе был бардак: рваная скатерть, разбитая посуда, и шахматная доска всего лишь с десятью фигурами… - Ну и компашка собралась! Ик! Я как будто попал в парламент! Сказал удалой капитан без корабля. - Не помню, что бы в парламент впускали ряженого шута. Тихо и спокойно ответил одноногий джентльмен, упиравшийся на свой костыль. - Я между прочем, капитан! И удалой капитан взмахнул бутылкой ромом, отчего, чуть не пролил его на стол. - И где же ваш корабль, сударь? Все так же спокойно говорил одноногий. - Он временно уплыл по своим делам. С улыбкой во весь рот, ответил капитан. Девушка в хорошем, но промокшем платье тяжело вздохнула, и добавила: - Его команда выгнала нас из корабля! На корабле случился мятеж, и нас выбросили на этот берег, и дали один пистоль с одной пулей на двоих! Какое зверство! Он уверяет, что это остров контрабандистов, и скоро здесь они появятся! Когда девушка заговорила про мятеж и прочее, капитан пытался жестом показать ей, что бы лишнего не болтала, но она его упрямо не замечала. - Так вы пираты? Сказал однорукий пират в роскошном дворянском платье. - Ага! И ты меня называешь ряженным?! А вот мужик с крюком вместо руки тебя вообще не смущает? Или вы из одной компашки? И удалой капитан ехидно улыбнулся. - Я между прочем то же капитан!!! И руку свою потерял из-за горячей схватки с крокодилом! - А твой где корабль тогда? Спокойно спросил одноногий. - Да этот дурацкий шторм, смыл меня за борт! И все из-за дурацкого мальчишки! Из-за юнги у меня на корабле который посмел пнуть меня под зад! Капитан с крюком вместо руки говорил яростно и громко, пока не понял, что сказал в конце не ловкую вещь. - Так крюк тебе зачем? Он же так и не помог зацепиться тебе на корабле? Насмехался капитан. - Можете думать что хотите! Но это малец здесь, я уверен! Он ещё ответит мне за свои проступки! - А ты что скажешь, одноногий? Ты то же капитан? Ведь ты не на одной своей ногой до сюда доковылял? Ехидно продолжил язвить капитан. - Я простой рыбак. Рыбачил неподалеку, шторм меня помучал, выкинул сюда, а лодку об скалы. Но с вами все понятна. А вы что двое молчите, будто в рот воды набрали? - Мы отчитываться не обязаны! Грубо ответила женщина. - Моя спутница хочет сказать, что мы тут проездом. Хотим немного переждать. Но берег опасен, я соглашусь с калекой. Свою лодку мы то же разбили у берега. Ответил её компаньон. - Ужасная история. И капитан допил бутылку рома. И неожиданно достал вторую. - Уверен у этих двоих история ещё интересней. И капитан указал на двоих оборванцев: один из них был весь обросший белый человек с порванной одеждой на себе, а вторым был гладко выбритым негром, с голым торсом. - Мою историю долго рассказывать придется. Займет не один вечер. Если сказать проще, я потерпел кораблекрушение, и меня одного выкинула на необитаемый остров. Но потом оказалось что он заселен разными племенами. Добрыми и не очень. Иногда там были стычки у племен. Они враждовали. Вплоть до войны. Мой друг (показывает на чернокожего), последний уцелевший одного племени. Мы с ним решили уплыть оттуда, смастерили плот. И кое-как добрались сюда. Поначалу я был рад увидеть людей, пока не увидел вас - пиратов! Оборванец хотел что-то сказать ещё, как его резко перебил смуглый и огромный здоровяк. Он громко треснул по столу своими кулаками. - Да кому нужны ваше разговоры! Архг! Я тут вообще не должен быть! Я вчера был в Африке, а сегодня черт пойми где!!! Я что? В чистилище??? Смуглый здоровяк окрестил всех свои свирепым взглядом. - Это врят ли. Я там уже бывал! Ответил капитан. И тут где-то наверху, послышался голосок. Он напевал странную песню, от чего, все в низу остолбенели на пару минут:
Раз! Два! Инквизиция заберет тебя! Три! Четыре! Убегайте из квартиры! Пять! Шесть! Они уже здесь! Семь! Восемь! В костерок вас забросят!
И резко ударила молния рядом с усадьбой. И сильный ветер открыл на распашку окно в зале. Все резко посмотрели на дырявый потолок, и увидели лицо молодого парня, который смотрел на них с улыбкой, и затем громко заржал. - А вот и он! Пэн! А-ну держи его, я щас его раскромсаю! И пират с крюком побежал на лестницу на верх. - Аргх! Я тебе помогу! Давно не ел маленьких детей! И вслед за ним побежал смуглый здоровяк, обнажив свою огромную саблю. - Постойте! Это же ещё ребенок! И девушка побежала за ними. - Элизабет! Может не стоит… А ну ладно. И капитан не спеша пошел на верх, умоляя закончит весь этот начавшийся цирк.
Одноногий всё так же продолжал спокойно стоять, а вот парочка пиратов вдруг зашевелилась. - Мы в этом фарсе участвовать не будем! Пойдем, найдем себе свободную комнату и закроемся, кто сунется, того пристрелим! Пойдем Рэкхем! И женщина пошла в перед по коридору, в поисках уцелевшей комнаты. - Я с ней полностью согласен. И он отправился за ней. На втором этаже голоса усилились, и иногда громка, и видать от боли кричал и ругался пират с крюком. А молодой юнга только сильнее от этого смеялся. - Нужно от сюда уплывать мой друг. - Сказал оборванец негру. - И скорее. - Юмба мумба ай-йа-йай! Ответил он ему. Потерпевший кораблекрушение и островитянин торопливо ушли из усадьбы. - Идиотизм и естественный отбор не совместимы. В пустоту сказал одноногий.
Тем временем на втором этаже, юнга разместил кучу ловушек, от простых растяжек в полутемном коридоре, до больших капканах. Второй этаж был полностью увешан различными трофеями, видать его хозяин любил охоту. Пират с крюком и смуглый верзила то и дело попадались на ловушки, а когда пытались выбраться, уже выглядывая из чердака из дыры на потолке, юнга кидал в них то сети, то камни, а то и бутылку с ромом, отчего жалобно кричал удалой капитан на мальчишку. - Я тебя поймаю засранец! То и дело, покрикивал пират с крюком. И вот последняя лестница на чердак. Пират с крюком бежит по ней, как вдруг юнга спускает вниз чучело крокодила! Пират с крюком увидев его, замирает на секунду от испуга, а чучело его сбивает с ног. Пират кубарем сваливается с лестницы, и сворачивает себе шею. Добежав до уже мертвого пирата с крюком смуглый здоровяк впадает в ярость, и с воплей «Убью!» забегает наверх, а молодая девушка при виде свернутой шеи и чучела крокодила падает в обморок, её едва успевает поймать удалой капитан с выпученными глазами от происходящего. Юнга точно не рассчитывал на такой поворот событий, и будучи в шоке, просто выпрыгивает из чердака на козырек дома, а от него прямиком в джунгли. Где то позади был слышен нечеловечный вой смуглого здоровяка. Юнга бежал по лесу, то и дела спотыкаясь обо что-то и ударяясь об ветви деревьев. И постоянно оглядываясь назад, он спотыкается вновь, падает. И к счастью не разбивается. Юнга прилёг, что бы отдышаться. И когда все стихло, и ушла тревога, он рассмотрел овраг, в который свалился, и заметил там мертвого разбитого об камень негра, который буквально был живым час назад. Снова опешив и что-то промычав, юнга бежит со всех ног прямо на обрывистый берег. Там он тяжело дыша, заметил лодку в море, где один оборванец, несмотря на погоду пытался всячески удалиться от острова. Но вскоре он заметил мальчишку, и начал махать ему в ответ. Юнга уже обрадовался, что его заметили и вот вот спасут, как резко огромная волна неожиданно обрушилась на потерпевшего кораблекрушение. Юнга с грустью и с надежду стал всматриваться в волны, в пену, и в обломки маленькой лодки. Что бы увидеть хоть намеки на уцелевшего. Но с каждой минутой становилось понятнее, что никто не выплывет. Начался дождь. Юнга неторопливо стал поворачиваться обратно в джунгли. Появилась мысль спуститься в низ, на песчаный берег, и отыскать там лодку. И когда он обернулся…. - АААААА!
***
Дед резко заорал, отчего все пираты слушающие его рассказ подпрыгнули. -Дед ты чего орешь то сам! - Хе-хе. Боцмана, который подслушивал болтовню матросов, бросило в пот. Он даже думал уже забежать и наорать на матросов, но дед продолжил, и боцман прижал уху к двери.
***
Удалой капитан кое-как привел девушку в чувства, и они спустились в низ, в огромный зал. Там никого не было. Даже одноногого пирата. -Ты вот что, сиди тут, и никуда не уходи. Держи пистоль наготове. Сунув ей в руки пистоль, и не дождавшись какой либо реакции от девушки, удалой капитан пошел на звук странного шороха. Он доносился из одной комнаты на 1 этаже. Войдя в неё, удалой капитан с пистолем наготове увидел странную картину: На кровати лежало бездыханное тело женщины. Она будто бы уснула. А на полу лежал опухший труп мужчины. А рядом с ними, стоял одноногий пират, и смотрел какие-то бумаги. - А! Капитан без корабля, вы уцелели? А я то думал вы там поубиваете друг-друга на верху! -Что тут случилось? - Обычная драма двух влюбленных. Но не к друг к другу, а к золоту. - Он подсыпал ей смертельную дозу снотворного в бутылку рома. А она его уколола ядовитым жалом скорпиона. - Какое золото? Откуда? - Вот не строй из себя идиота, Джек! И Одноногий поковылял вон из комнаты, и пошел прямо по коридору, в сторону огромного зала. - Все мы тут собрались из-за одного! Из-за него! И наводку нам продал один и тот же мошенник. Который знал нас всех, и кто хотел, что мы тут поубивали друг-друга. Послышался выстрел, и одноногий упал на пол. - Ну ты и дурак… Капитан. Я была твоя единственная надежда на спасение. Прошептал одноногий. - Я тебе не верю! Сказал удалой капитан, и перешагнул через тело. В зале появился смуглый здоровяк. Он залез через окно. Весь мокрый, в грязи, он громко кашлял. Дрожащая от ужаса девушка трясла пистоль, направленный на смуглого здоровяка. - Что произошло с тобой? - Кха! Кха! Подавился! И промок! Кха! - Нужно разжечь камин! Вдруг очнулась дочка губернатора. И пошла в сторону камина, который был все в том же в большом зале. Джек успел забрать пистолет, который хаотично трясла девушка, и направил его на здоровяка. -Помоги. Кха! Он у меня в горле застрял! Кха! - Кто? Дочь губернатора, нашла бочку с маслом, она зачерпнула оттуда найденным кувшином, и вернулась в зал. - Кто застрял? - Кха! Кха! Смуглый продолжал кашлять и попутно бил себя в грудь. Дочь губернатора разожгла камин, и вцепившись в кувшин с маслом, не знала что с ним делать, куда его поставить. - Кто застрял у тебя в горле, ОТВЕЧАЙ! - Кха! Юнга! Кха! Джек пальнул, но пуля улетела мимо. Смуглый здоровяк освирепел, заорал, но поперхнулся, и упал плашмя на стол с громких грохотом. Дочь губернатора заорала и уронила кувшин с маслом на пол. Моментально всё вспыхнуло. - Элизабет ты горишь! И Удалой капитан стал её тушить порванной скатертью. Кое как отбив пламя, капитан загорелся сам. Точнее его сапоги, которые то же были в масле. - Теперь и я горю! Элизабет Беги! Дочь губернатора послушна убежала, а капитан пытался тушить себя, но наоборот загорался ещё сильней. -Чертого рухлядь! И решившись, превозмогая боль, выбежать на улицу, прямо в дождь. Как вдруг он резко спотыкается! Его за ногу держит одноногий! - Решил меня судить без суда, и казнить без палача?! Одноногий вцепился в ногу. Весь дом уже горел. Дышать было нечем. Удалой капитан пытался отбить одноногого своей ногой, но огонь охватил всю комнату, и моментально, ветхие горящие балки рухнули вместе со вторым этажом на двоих уцелевших. - Нет! Крикнула дочь губернатора на необратимое пламя. Дом обвалился полностью, столб огня взмыл в небо. -Нееет! Крикнула она вновь. Точно не известно, что она делала до утра, и где спасалась от дождя. Сколько дней ходила вокруг до окола сгоревшего дома. Сколько ночей горевала, и ждала спасения. Но в итоге. Повесилась она, не справившись от горя.
***
Фонари уже не так ярко освещали палубу. А все потому, что взошло солнце. Наверху послышались неспешные шаги. - Ну ты дед и рассказал байку. Аж тошно стало самому. - А у меня мурашки! - А будете знать, как старому разбойнику мешать спать! Все! Всем вставать на завтрак! Все стали расходиться. Прибрали бочку и фонарь. Колода карт нырнула в сумку. В кубрик зашел боцман, и сердито с важным взглядом, проводил на палубе порядок. Чуть позже, в полдень этого же дня, все слушатели не выдержали, спросили у дедка: - Скажи, старик. Твоя история была не часом, на скоро придумана? И как узнал про это все, коль все умерли? - Ну вы приставучие ей Богу! После этих всей смертей, неизвестный отправил послание в бутылке. Где все ясно и подробно изложил. Не верите не надо. Это бутыль у капитана. Хотите, рискните надоедать ему. Но я бы не торопился. - Почему? - А мы и так плывем на этот остров. Гы-гы-гы. Что бы поесть кокосов! Per aspera ad astra
Сообщение отредактировал YanisD - Среда, 14 Ноября 2018, 17:08
1. Берется ЛЮБОЕ, но главное ИЗВЕСТНОЕ литературное произведение или стихи, художественный или документальный фильм, картина или комиксы и перелицовываются на пиратско-авантюрно-мореплавательную и прочую военно-морскую тематику. Мы не ограничиваем полет ваших фантазий. Ту вроде сам конкурс подразумевает не просто авторские произведения на любую тему, а конкретно основанные на известных первоисточниках
А, ну тогда конкурс не для меня.. с 2009-01-05...
Don't fix things that aren't broken ..?
Even if it's delusion, dreams, or déjà vu, Every one of them is my precious story..
Чойта? Вон Какого нибудь "Аватара: легенду об Аанге" переделай... Или еще какой "Ходячий замок" Объективная реальность есть бред, вызванный недостатком алкоголя в крови. Сэр Уинстон Черчилль
YanisD, поздравляю. Такая тема объёмная ... Ассоциаций много. Не могу вспомнить пирата проглотившего Питера Пена ... Бармалей что ли?
ЦитатаGendolfas ()
А, ну тогда конкурс не для меня
(Боярин, да ты пой - мы подыграем!)(с) Каждый царь, которому сниться что он дворник. Так же счастлив и несчастлив как дворник, которому сниться что он царь.
Сообщение отредактировал Tues - Среда, 14 Ноября 2018, 17:59
...Душа, как прежде, каждый час Полна томительною думой — Но огнь поэзии погас. Ищу напрасно впечатлений: Она прошла, пора стихов, Пора любви, веселых снов, Пора сердечных вдохновений! Восторгов краткий день протек — И скрылась от меня навек Богиня тихих песнопений…
Каждый царь, которому сниться что он дворник. Так же счастлив и несчастлив как дворник, которому сниться что он царь.
А вообще, я уж из классики и не помню ничего прилично уже.. Известного тоже ничего не смотрю в последнее время, если быть честным.. У меня вот списочек того, что я в последнее время смотрел (и уж точно никто ни одного не узнает.. ):
11 Eyes Acchi Kocchi Air Amagami Angel Beats Azumanga Daioh Baka to Test to Shoukanjuu Black Bullet Charlotte Choujigen Game Neptune The Animation Clannad Darling in the FranXX Date A Live Denpa Onna to Seishun Otoko Eromanga-sensei Gabriel DropOut Gakkougurashi! Gekkan Shoujo Nozaki-kun Girls & Panzer Guilty Crown Happy Sugar Life Hetalia Axis Powers Hyouka JoJo no Kimyou na Bouken Joshiraku K-On Kanon Kantai Collection Kimi ni Todoke Kobayashi-san Chi no Maid Dragon Koe no Katachi Kokoro ga Sakebitagatterunda Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Kuzu no Honkai Kyoukai no Kanata Little Busters Lucky Star Mahou Shoujo Madoka Magica Mahou Shoujo Site Nagato Yuki-chan no Shoushitsu Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta Netsuzou TRap New Game NHK ni Youkoso Nichijou Ookami to Koushinryou Ore ga Ojousama Gakkou ni Shomin Sample Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai Planetarian: Hoshi no Hito Plastic Memories Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu ReLIFE Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan Saenai Heroine no Sodatekata Sakurasou no Pet na Kanojo Sansha Sanyou School Days Senjou no Valkyria Sukitte Ii na yo Toradora Tsuki ga Kirei Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru Yuru Yuri И ещё что-то где-то подзабыл, может..
Если и узнает кто чего, то один человек чего разве что.. Аватара, кстати, не смотрел, а Ходячий Замок смотрел давным давно и ничего из него не помню.. с 2009-01-05...
Don't fix things that aren't broken ..?
Even if it's delusion, dreams, or déjà vu, Every one of them is my precious story..
Мне понравилось Забавно и читается в лёгкую. Прямо АС YanisD, Класссс! Вот ты оторвался Получилось прикольное ассорти из намёков на
ЦитатаTues ()
Ассоциаций много
С ходу даже не сосчитаю и не вспомню все. Отлично! Gendolfas, вот уж ленится хорош. А то ты стих какой не знаешь или песню или фильму мало ли чего. А уж фантазии у тебя хватит и занять ещё можешь У меня идеи такие всяческие плавают в голове, но пока не лепятся. Ну есть ещё время. Нет ничего страшнее правды
Мизансцена: Ладрон скучает в одиночестве в баре "У Весёлого Роджера", пока друзья смотрят в сотый раз "Пираты Карибского моря". Ладрону служба доставки приносит запечатаный сундук. Он его открывает. Звучит партия "Счастливого Ладрона". В середине произведения появляются друзья - пираты и присоединяются к неожиданному празднику.
Каждый царь, которому сниться что он дворник. Так же счастлив и несчастлив как дворник, которому сниться что он царь.
Сообщение отредактировал Tues - Воскресенье, 18 Ноября 2018, 20:31